Kembalike Daftar Surah 10. Yunus Ayat 86 QS. Yunus Ayat 86 وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكٰفِرِيْنَ 86. dan selamatkanlah kami dengan rahmat-Mu dari orang-orang kafir." Share Copy Ayat Sebelumnya (85) QS. Yunus Ayat Selanjutnya (87) TOPIK POPULER # Piala Dunia 2022 # Raffi Ahmad # Doni Salmanan # Omicron # COVID-19
Ayat 81 فَلَمّا أَلقَوا قالَ موسىٰ ما جِئتُم بِهِ السِّحرُ ۖ إِنَّ اللَّهَ سَيُبطِلُهُ ۖ إِنَّ اللَّهَ لا يُصلِحُ عَمَلَ المُفسِدينَ Sahih International And when they had thrown, Moses said, “What you have brought is [only] magic. Indeed, Allah will expose its worthlessness. Indeed, Allah does not amend the work of corrupters. Malay Setelah mereka campakkan benda-benda itu, Nabi Musa berkata” Apa yang kamu datangkan itu, itulah sihir; sesungguhnya Allah akan mendedahkan kepalsuannya dengan mukjizat yang dikurniakanNya kepadaku; sesungguhnya Allah tidak akan menjayakan perbuatan orang-orang yang melakukan kerosakan. فَلَمَّا أَلْقَوْا Setelah mereka campakkan benda-benda itu, Dalam Taha66 telah disebut yang mereka mencampakkan tongkat dan tali. قَالَ مُوسَىٰ Nabi Musa berkata Ini adalah selepas mereka campak tongkat dan tali mereka dan kelihatan yang tongkat dan tali itu telah menjadi ular. Nabi Musa tahu apa yang berlaku, maka baginda telah kata kepada mereka. مَا جِئْتُم بِهِ السِّحْرُ “Apa yang kamu datangkan itu adalah sihir; “Yang kamu bawakan inilah sihir, bukan apa yang aku bawa”. Yang Nabi Musa bawa adalah mukjizat, tidak sama dengan sihir. Ini kerana sihir itu hanya menjadikan nampak sahaja tongkat dan tali itu jadi ular, tapi bukan ular yang sebenar. Sihir hanya mengelabui mata sahaja. إِنَّ اللَّهَ سَيُبْطِلُهُ sesungguhnya Allah akan menghapuskannya Kalimah سَيُبْطِلُهُ dari katadasar ب ط ل yang bermaksud membatalkan’. Apa yang mereka buat itu, Allah akan batalkan, maksudnya Allah akan lemahkan sampai ia tidak akan jadi apa-apa. Allah maha berkuasa atas segala sesuatu dan bukan mereka yang ada kuasa sihir itu. Bukan juga Nabi Musa ada kuasa maka kerana itu baginda kata Allah yang akan hapuskan sihir mereka. Kita nak melawan sihir, kita tidak ada mukjizat seperti tongkat Nabi Musa itu. Tapi kita ada mukjizat Qur’an pada kita. Maka, kalau ada yang menggunakan sihir kepada kita, maka bacakan ayat-ayat Qur’an kepada mereka. Boleh juga dibacakan kepada mereka yang buat wirid-wirid keramat. Juga kalau kita kena sihir dengan orang, kita hendaklah menggunakan ayat-ayat Qur’an untuk menghilangkan sihir itu. Bukannya pergi berjumpa dengan bomoh-bomoh dan ustaz-ustaz yang mengamalkan sihir juga. Masalah zaman sekarang, tukang-tukang bomoh dan pawang menggelar diri mereka dengan ustaz’. Mereka sahaja sangka mereka menggunakan cara Islam, tapi sebenarnya mereka menggunakan jin juga dalam amalan mereka tanpa mereka sedar. Ini adalah kerana mereka mengamalkan amalan yang bidaah dan mungkin syirik yang menyebabkan jin-jin telah berdamping dengan mereka. إِنَّ اللَّهَ لَا يُصْلِحُ عَمَلَ الْمُفْسِدِينَ sesungguhnya Allah tidak akan menjayakan perbuatan orang-orang yang melakukan kerosakan. Kenapa tadi menceritakan sihir dan sekarang menyebut tentang kerosakan’ pula? Ini adalah kerana kadangkala ada manusia yang benci kepada seseorang sampai menggunakan sihir. Dia pergi jumpa bomoh dan suruh bomoh itu buat macam-macam bagi sakit lah, bagi jadi gila, bagi tiada nafsu dan macam-macam lagi. Itu semua adalah termasuk melakukan kerosakan’. Dan memang sihir itu melakukan kerosakan. Allah tidak akan memberikan kejayaan kepada mereka. Ianya tidak akan membawa kepada kebaikan. Mereka sangka mereka berjaya dan beruntung, tapi sebenarnya tidak. Mereka akan dibalas di akhirat kelak dengan balasan azab yang amat hebat. Ini juga mengajar kepada kita yang jikalau perbuatan kita itu membawa kepada kerosakan, ia tidak berguna kepada kita. Kerosakan’ itu bukan sahaja di dalam bentuk sihir. Kerosakan itu merangkumi semua perkara, sama ada dalam perkara yang besar atau pun yang kecil. Sebagai contoh, dalam kita hendak mendisiplinkan kanak-kanak, kita tidak patut memaki mereka ataupun menipu kepada mereka. Itu akan membawa kepada kerosakan juga. Ayat 82 وَيُحِقُّ اللَّهُ الحَقَّ بِكَلِماتِهِ وَلَو كَرِهَ المُجرِمونَ Sahih International And Allah will establish the truth by His words, even if the criminals dislike it.” Malay “Dan Allah juga sentiasa menetapkan perkara yang benar dengan kalimah-kalimah perintahNya, walaupun yang demikian dibenci oleh orang-orang yang melakukan dosa”. وَيُحِقُّ اللَّهُ الْحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ “Dan Allah juga sentiasa menetapkan perkara yang benar dengan kalimah-kalimah perintahNya, Allah tetap akan menegakkan kebenaran. Kerana Allah telah berjanji dengan kalimahNya untuk menegakkan kebenaran dan itu pasti akan terjadi. Kerana Allah yang kata sendiri. Kalimah yang dimaksudkan adalah wahyuNya. Pada kita sekarang, ianya adalah ayat-ayat Qur’an. Maknanya, dengan Qur’an, Allah akan menegakkan kebenaran. Kebathilan akan dikalahkan dengan hujah-hujah Qur’an. Maka kita kena belajar tafsir Qur’an sampai kita dapat gunakan ayat-ayat Qur’an untuk mematahkan hujah-hujah bathil. Allah pasti akan bantu mereka yang hendak menegakkan agamaNya. Sebagai contoh, dalam kisah Nabi Musa ini, Allah telah memenangkan baginda dengan menjadikan tongkat baginda menjadi ular yang sebenar dan memakan semua jelmaan ular-ular sihir itu. وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ walaupun yang demikian dibenci oleh orang-orang yang melakukan dosa”. Orang yang berdosa tidak suka dengan kebenaran. Tapi Allah tak kira samada mereka suka atau tidak. Walaupun mereka tak suka, Allah akan memenangkan kebenaran juga. Habis Ruku’ 8 dari 11 surah ini. Ayat 83 Apakah tindakan Firaun selepas itu? فَما آمَنَ لِموسىٰ إِلّا ذُرِّيَّةٌ مِن قَومِهِ عَلىٰ خَوفٍ مِن فِرعَونَ وَمَلَئِهِم أَن يَفتِنَهُم ۚ وَإِنَّ فِرعَونَ لَعالٍ فِي الأَرضِ وَإِنَّهُ لَمِنَ المُسرِفينَ Sahih International But no one believed Moses, except [some] youths among his people, for fear of Pharaoh and his establishment that they would persecute them. And indeed, Pharaoh was haughty within the land, and indeed, he was of the transgressors Malay Maka tidaklah ada yang beriman kepada Nabi Musa melainkan sebilangan kecil dari keturunan kaumnya, itu pun dengan keadaan takut kepada Firaun dan ketua-ketua kaum mereka menyeksa mereka; kerana sesungguhnya Firaun bermaharajalela di bumi, dan sebenarnya dia dari orang-orang yang melampaui batas. فَمَا آمَنَ لِمُوسَىٰ Maka tidaklah beriman kepada Nabi Musa Ramai yang tidak beriman dengan Nabi Musa dan Nabi Harun, walaupun mereka sendiri nampak bagaimana ahli-ahli sihir mereka telah dikalahkan dengan mukjizat Nabi Musa. Walaupun mereka nampak kebenaran dengan mata mereka sendiri, tapi mereka masih tidak beriman. Mereka juga tidak beriman walaupun selepas itu para ahli sihir itu semuanya beriman dengan Nabi Musa. إِلَّا ذُرِّيَّةٌ مِّن قَوْمِهِ melainkan sebilangan kecil dari keturunan kaumnya, Walaupun ramai yang tidak beriman, tapi ada juga antara mereka yang melihat pertarungan itu yang telah beriman. Antara yang beriman itu adalah ahli-ahli sihir yang bertarung dengan Nabi Musa itu. Oleh kerana mereka orang yang berilmu, maka mereka tahu bahawa apa yang Nabi Musa lakukan itu bukanlah sihir tetapi ianya adalah mukjizat. Dan mereka juga tahu bahawa mukjizat itu yang hanya boleh dilakukan oleh seorang Nabi sahaja. Jadi, mereka tahu yang apa yang dikatakan oleh Nabi Musa itu adalah kebenaran. Oleh kerana itu mereka terus beriman tanpa berasa sangsi lagi walaupun telah diancam bunuh oleh Firaun. Selain daripada ahli-ahli sihir itu, ada lagi yang beriman. Apabila perkataan ذُرِّيَّةٌ digunakan, ia memberitahu kepada kita bahawa mereka adalah orang-orang muda. Perkataan قَوْمِهِ kaumnya boleh diertikan dalam dua makna. Sama ada kaum Nabi Musa, atau kaum Firaun. Kalau ditafsirkan sebagai kaum Nabi Musa iaitu Bani Israil, timbul satu persoalan bukankah mereka sudah beriman? Oleh itu, maknanya adalah walaupun Nabi Musa memberikan ajaran tauhid kepada semua kaumnya, tetapi yang menerima hanya sedikit sahaja, iaitu golongan muda. Dan kalau ianya ditafsirkan sebagai kaum Firaun’, ia merujuk kepada golongan kecil dari bangsa Qibti dan kaum kerabat Firaun sendiri. Antaranya; 1. Asiah isteri Firaun. 2. Seorang lelaki dari golongan istana yang disebutkan dalam Surah Mukmin. Hanya disebut tentangnya, tanpa diberitahu namanya. 3. Menteri kewangan Firaun. Seperti yang telah disebut sebelum ini, yang sanggup beriman adalah golongan-golongan yang muda. Dalam setiap zaman, golongan muda lah yang berani menentang arus pemahaman kolot sesuatu masyarakat itu dan sanggup untuk beriman, walaupun berlainan dengan pendapat golongan-golongan yang tua. Walaupun mereka tahu bahawa pemikiran itu akan menyebabkan mereka susah, tetapi mereka sanggup untuk menghadapinya. Ini adalah kerana mereka mahukan perubahan. Mereka juga lebih bertenaga dan lebih bersemangat untuk membawa arus pembaharuan. Kalau kita lihat penyokong penyokong Nabi Muhammad pun kebanyakannya adalah golongan yang muda. Begitulah juga sekarang, kalau kita lihat, golongan muda lah yang banyak beriman dengan jalan sunnah ini. عَلَىٰ خَوْفٍ مِّن فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِمْ itu pun dengan keadaan takut kepada Firaun dan ketua-ketua kaum mereka Kenapa ramai takut beriman walaupun mereka telah nampak kebenaran yang dibawa oleh Nabi Musa dan ahli sihir pun telah kalah dan kemudian telah beriman? Kerana mereka takut kepada Firaun dan pembesar-pembesarnya. Macam kita sekarang pun, ramai yang takut nak ikut jalan sunnah kerana ianya lain dengan arus biasa. Mereka takut kena pulau oleh masyarakat. Mereka takut kena marah dengan guru mereka, dengan ibubapa mereka, dengan kawan-kawan mereka. Kalimah عَلَىٰ juga boleh bermaksud walaupun’. Walaupun mereka takut, mereka tetap beriman juga. Itulah mereka yang berani yang sanggup untuk terus meninggalkan perkara-perkara yang bidaah dan syirik. Kalau ada kenduri kahwin bersanding, mereka tidak pergi walaupun adik mereka sendiri yang kahwin; mereka tidak pergi lagi ke Majlis Tahlil, majlis selawat beramai-ramai dan sebagainya. Walaupun mereka dipandang serong, dikata dengan kata-kata cacian dan hina, tapi mereka tabah. أَن يَفْتِنَهُمْ menyeksa mereka; Kaum Firaun takut kena seksa dengan Firaun kerana Firaun amat zalim dan sanggup lakukan apa sahaja. Seksaan yang diberikannya amat teruk sekali. وَإِنَّ فِرْعَوْنَ لَعَالٍ فِي الْأَرْضِ kerana sesungguhnya Firaun bermaharajalela di bumi, Firaun mempunyai kedudukan yang tinggi dalam masyarakat. Allah sendiri memberitahu kita kedudukan tinggi beliau. Dia boleh buat apa sahaja yang dia mahu kerana dia telah mengawal negaranya dengan pimpinan kuku besi. Tiada kebebasan beragama atau apa kebebasan pun waktu itu. Itulah perangai Firaun yang ganas dan mengongkong kaumnya. Oleh itu, kita janganlah ikut sunnah Firaun ini. Janganlah kita dalam memimpin orang bawahan kita, menggunakan cara kepimpinan kuku besi seperti yang dilakukan oleh Firaun ini. Sebagai contoh, kalau kita seorang bapa, janganlah anak isteri kita tidak boleh bercakap langsung untuk memberikan pendapat mereka. Begitulah juga kalau kita ketua di tempat kerja kita. Berikan orang bawahan kita dengan kebebasan untuk bersuara. Kerana kadangkala kebenaran pada mereka dan kita kena dengar. وَإِنَّهُ لَمِنَ الْمُسْرِفِينَ dan sesungguhnya dia dari orang-orang yang melampaui batas. Seksaan yang diberikan oleh Firaun kepada mereka yang menentang beliau amat teruk sekali, sampai melampau batas. Lihatlah bagaimana beliau sanggup membunuh isterinya Asiah apabila Asiah beriman – Firaun telah mengikat kaki tangan Asiah dan menghempaskan batu ke atas Asiah. Lihatlah juga bagaimana dia telah membunuh hhli-ahli sihir yang beriman itu – dia telah memotong kaki dan tangan mereka bersilang dan digantung di pokok kurma ramai-ramai supaya masyarakat nampak dan tidak berani nak beriman dengan Nabi Musa. Memang Firaun tiada hati perut. Tak kisah apa pun dengan apa yang dilakukan. Sebelum Nabi Musa lahir pun, bukankah dia telah mengarahkan seluruh anak lelaki Bani Israil dibunuh? Pernahkah ada lagi manusia lain sekejam dia? Dalam hal agama pula, Firaun sanggup mengaku tuhan dan tidak membenarkan kaumnya menyembah mana-mana tuhan lain. Maka memang dia amat melampaui batas. Iblis pun tidak berani mengaku tuhan, tapi dia berani kata begitu. Ayat 84 وَقالَ موسىٰ يا قَومِ إِن كُنتُم آمَنتُم بِاللَّهِ فَعَلَيهِ تَوَكَّلوا إِن كُنتُم مُسلِمينَ Sahih International And Moses said, “O my people, if you have believed in Allah , then rely upon Him, if you should be Muslims.” Malay Dan Nabi Musa pula berkata kepada kaumnya “Wahai kaumku! Kalau sungguh kamu beriman kepada Allah, maka hendaklah kamu berserah diri kepadaNya, jika betul kamu orang-orang Islam yang berserah diri bulat-bulat kepada Allah”. وَقَالَ مُوسَىٰ Dan Nabi Musa pula berkata kepada kaumnya Nabi Musa berkata kepada bani Israil. Baginda kena beri semangat kepada kaumnya. يَا قَوْمِ “Wahai kaumku! Selepas Nabi Musa berdakwah kepada Firaun dan setelah Firaun dikalahkan dalam pertarungan antara ahli-ahli sihir dan Nabi Musa, Firaun amat marah sekali kerana dia telah dimalukan di khalayak ramai. Tambahan pula, ahli-ahli sihir harapannya itu pun terus sujud beriman kepada Allah. Kerana marah sangat, bukan sahaja dia tidak mahu membebaskan Bani Israil dari cengkaman perhambaan, tetapi sebaliknya dia meningkatkan dan menggandakan lagi kesusahan kepada mereka. Maka Bani Israil pun marah kepada Nabi Musa kerana pada anggapan mereka, Nabi Musa lah yang menyusahkan mereka. Ini ada disebut dalam ayat A’raf129 قَالُوا أُوذِينَا مِن قَبْلِ أَن تَأْتِيَنَا وَمِن بَعْدِ مَا جِئْتَنَا قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ Mereka berkata “Kami telah dianiaya dan diperhambakan oleh Firaun sebelum engkau datang kepada kami dan sesudah engkau datang kepada kami”. Nabi Musa menjawab “Mudah-mudahan Tuhan kamu akan membinasakan musuh kamu dan menjadikan kamu khalifah di bumi, kemudian Dia akan memerhati bagaimana pula perbuatan kamu?” Mereka marah kepada Nabi Musa kerana sebelum Nabi Musa lahir lagi, Firaun telah mengarahkan untuk dibunuh semua anak lelaki bani Israil. Mereka kata itu sebab Nabi Musa. Dan sekarang selepas baginda berdakwah kepada Firaun, sekali lagi Firaun mengarahkan untuk anak-anak lelaki dan perempuan bani Israil dibunuh pula. Mereka kata Nabi Musa tidak habis-habis menyusahkan mereka. Kerana perasaan mereka begitu, maka Nabi Musa berkata kepada mereka إِن كُنتُمْ آمَنتُم بِاللَّهِ Kalau sungguh kamu sudah beriman kepada Allah, Iaitu kalau mereka beriman sungguh-sungguh dengan Allah, mengharap hanya kepada Allah. Juga kalau mereka beribadat hanya kepada Allah. فَعَلَيْهِ تَوَكَّلُوا maka hendaklah kamu berserah diri kepadaNya, Nabi Musa mengingatkan kaumnya supaya bertawakal kepada Allah kalau benar-benar mereka beriman. Mereka hendaklah berharap kepada Allah sahaja. Hendaklah mereka serahkan semua urusan mereka kepada Allah. Memang inilah sifat tawakal yang semua orang beriman kena ada kerana kita adalah makhluk yang lemah. إِن كُنتُم مُّسْلِمِينَ jika betul kamu orang-orang Islam“. Kalau betul-betul kamu kata kamu orang Islam, maka bertawakal sahaja kepada Allah. Ada tiga elemen agama yang disebut di dalam ayat ini. Iman Tawakal Islam. Iman itu terjadi apabila seseorang itu mengaku yang dia percaya kepada Allah, kepada Rasul, kepada wahyu Allah, dan lain-lain lagi. Iman itu berada di dalam hati. Tetapi tidaklah cukup kalau kita percaya di dalam hati sahaja tapi tidak diikuti dan ditunjuk dengan perbuatan. Itulah maksud Islam di mana kita menjalankan perintah Allah seperti kita solat, puasa, mengeluarkan zakat, dan sebagainya. Di antara Iman dan Islam ada tawakal. Selepas kita beriman, kita perlu bertawakal kepada Allah. Kadang-kadang, selepas kita beriman dan hendak menjalankan perintah Allah, kadang-kadang, kita tak boleh tahan ataupun susah untuk melakukannya. Sebagai contoh, apabila masuk Islam, seorang Muslim itu wajib melakukan solat. Tetapi ada yang susah untuk menjalankan ibadah solat kerana mereka takut keluarga mereka yang kafir akan marah mereka; seorang wanita Muslim wajib untuk menutup auratnya. Tetapi kadangkala ada yang susah untuk memakai tudung. Mereka takut dengan keluarga mereka, dengan kata-kata kawan mereka, atau pun mungkin ada diskriminasi yang dilakukan oleh negara mereka. Sebagai contoh, pernah Negara Perancis pernah mengharamkan rakyatnya memakai tudung menutup aurat. Sama juga kalau kita hendak mengamalkan sunnah di dalam negara yang majoriti umat Islamnya mengamalkan bidaah. Memang payah dan ada kemungkinan kita akan susah kalau kita tetap amalkan juga amalan sunnah. Dalam hal ini, terutama sekali apabila ada dugaan untuk melakukan sesuatu perintah agama maka seorang Muslim itu hendaklah bertawakal kepada Allah. Kita akan hanya mendapat kekuatan untuk menjalankan perintah Allah jikalau kita berserah diri kepada Allah sepenuh-penuhnya. Kita kena melakukan perintah Allah walau bagaimana keadaan sekalipun. Apa yang perlu dilakukan tetap perlu dilakukan. Kerana memang sudah tujuan hidup kita untuk taat kepada perintah Allah – menjadi Muslim. Kerana kita akan gagal kalau kita mengharapkan semua orang akan menyokong perbuatan kita dalam setiap keadaan. Akan ada sahaja yang tidak setuju dengan pegangan agama kita. Kekuatan itu akan datang jikalau bertawakal kepada Allah. Kerana kita sudah tidak boleh berharap kepada rakan-rakan kita, keluarga kita atau negara kita. Kita kena berharap kepada Allah dan yakin bahawa Allah akan memelihara kita. Seperti yang disebut di dalam ayat Talaq3 وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ إِنَّ اللَّهَ بَالِغُ أَمْرِهِ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْرًا Serta memberinya rezeki dari jalan yang tidak terlintas di hatinya. Dan Ingatlah, sesiapa berserah diri bulat-bulat kepada Allah, maka Allah cukuplah baginya untuk menolong dan menyelamatkannya. Sesungguhnya Allah tetap melakukan segala perkara yang dikehendakiNya. Allah telahpun menentukan kadar dan masa bagi berlakunya tiap-tiap sesuatu. Ayat dari surah Yunus ini mengajar kita bahawa kita perlu bertawakal kepada Allah dalam melakukan ibadah. Nabi Musa mengingatkan kaumnya untuk bertawakal kepada Allah dalam beriman dan menjalankan ibadat kepada Allah. Begitu juga dengan kita zaman sekarang. Memang ada rasa takut dan gelisah dalam melakukan ibadah yang sunnah, tapi kita buat sahaja dan tawakal kepada Allah. Sebagai contoh, susah juga nak solat subuh tanpa baca Qunut. Tapi kita sepatutnya tahu yang Qunut bukanlah amalan sunnah dan kita kena berani untuk solat subuh tanpa Qunut. Begitu juga ada yang takut hendak menggerak-gerakkan jari dalam tahiyat, tapi kita tahu bahawa itu adalah sunnah mengikut satu pendapat yang diberitahu dalam hadis yang sahih. Dan berbagai lagi ibadah sunnah yang kita risau untuk lakukan. Oleh itu, ayat ini memberi semangat kepada kita untuk tidak takut dan serahkan urusan itu kepada Allah. Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya Kemaskini 10 Mac 2019 Rujukan Nouman Ali Khan Taimiyyah Zubair
musaberdoa kepada allah dengan penuh ketundukan agar membinasakan fir'aun dan para pengikutnya: "ya tuhan kami, dengan rahmat-mu yang luas, engkau memberi fir'aun dan para pemimpin kaumnya perhiasan yang besar dari logam-logam mulia dan harta-harta berharga, sehingga mereka menghalangi manusia dari keimanan kepada-mu dan menghalangi mereka dari وَقَالَ مُوسَىٰ رَبَّنَآ إِنَّكَ ءَاتَيْتَ فِرْعَوْنَ وَمَلَأَهُۥ زِينَةً وَأَمْوَٰلًا فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا رَبَّنَا لِيُضِلُّوا۟ عَن سَبِيلِكَ ۖ رَبَّنَا ٱطْمِسْ عَلَىٰٓ أَمْوَٰلِهِمْ وَٱشْدُدْ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُوا۟ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ Arab-Latin Wa qāla mụsā rabbanā innaka ātaita fir'auna wa mala`ahụ zīnataw wa amwālan fil-ḥayātid-dun-yā, rabbanā liyuḍillụ 'an sabīlik, rabbanaṭmis 'alā amwālihim wasydud 'alā qulụbihim fa lā yu`minụ ḥattā yarawul-'ażābal-alīmArtinya Musa berkata "Ya Tuhan kami, sesungguhnya Engkau telah memberi kepada Fir'aun dan pemuka-pemuka kaumnya perhiasan dan harta kekayaan dalam kehidupan dunia, ya Tuhan Kami - akibatnya mereka menyesatkan manusia dari jalan Engkau. Ya Tuhan kami, binasakanlah harta benda mereka, dan kunci matilah hati mereka, maka mereka tidak beriman hingga mereka melihat siksaan yang pedih". Yunus 87 ✵ Yunus 89 »Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarangKandungan Mendalam Mengenai Surat Yunus Ayat 88 Paragraf di atas merupakan Surat Yunus Ayat 88 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada beberapa kandungan mendalam dari ayat ini. Ada beberapa penafsiran dari kalangan pakar tafsir berkaitan kandungan surat Yunus ayat 88, misalnya seperti terlampir📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi ArabiaMusa berkata , ”waahi tuhan kami, Engkau telah memberikan kepada fir’aun dan pembesar-pembesar dari kaumnya perhiasan dari kesenangan dunia, namun mereka tidak bersyukur kepadaMu. justru mereka mempergunakannya untuk menyesatkan dari jalanMU. Wahai tuhan kami, hempaskanlah harta kekayaan mereka, agar mereka tidak dapat memanfaatkannya, dan kuncilah hati mereka sehingga tidak dapat terbuka lapang menerima keimanan, maka mereka tidak akan pernah beriman sampai melihat langsung siksaan yang dahsyat lagi pedih.”📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid Imam Masjidil Haram88. Musa -'alaihissalām- berkata, "Ya Tuhan kami! Sesungguhnya Engkau telah memberikan kemewahan dan perhiasan dunia kepada Fir'aun dan para pemuka kaumnya. Dan Engkau juga memberi mereka kekayaan yang berlimpah di dunia ini, tetapi mereka tidak mau bersyukur kepada-Mu atas apa yang telah Engkau berikan kepada mereka. Bahkan mereka menggunakannya untuk menyesatkan orang dari jalan-Mu. Ya Tuhan kami! Hapuskanlah harta mereka dan musnahkanlah kekayaan mereka. Dan buatlah hati mereka menjadi keras, sehingga mereka tidak akan beriman kecuali ketika mereka menyaksikan azab yang pedih, ketika iman mereka tidak berguna karena sudah terlambat.📚 Tafsir Al-Madinah Al-Munawwarah / Markaz Ta'dzhim al-Qur'an di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Universitas Islam Madinah88. Musa berdoa kepada Allah dengan penuh ketundukan agar membinasakan Fir’aun dan para pengikutnya “Ya Tuhan kami, dengan rahmat-Mu yang luas, Engkau memberi Fir’aun dan para pemimpin kaumnya perhiasan yang besar dari logam-logam mulia dan harta-harta berharga, sehingga mereka menghalangi manusia dari keimanan kepada-Mu dan menghalangi mereka dari kebenaran. Ya Tuhan kami, hancurkanlah harta benda mereka sehingga mereka tidak dapat memanfaatkannya, dan tutuplah hati mereka agar tidak dapat menerima keimanan, sehingga mereka tidak beriman sampai mereka menyiksakan azab yang pedih.”Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah88. و زِينَةً وَأَمْوٰلًا فِى الْحَيَوٰةِ الدُّنْيَا perhiasan dan harta kekayaan dalam kehidupan dunia Makna الزينة yakni segala sesuatu yang dipakai untuk berhias, seperti pakaian, kendaraan, perhiasan, dipan, senjata, dan lain sebagainya. رَبَّنَا لِيُضِلُّوا۟ عَن سَبِيلِكَ ۖ ya Tuhan Kami — akibatnya mereka menyesatkan manusia dari jalan Engkau Yakni pada akhirnya mereka memakai kenikmatan-kenikmatan-Mu untuk memalingkan orang lain dari agama yang benar. رَبَّنَا اطْمِسْ عَلَىٰٓ أَمْوٰلِهِمْYa Tuhan kami, binasakanlah harta benda mereka Ini merupakan doa atas mereka agar Allah melenyapkan dan menghancurkan harta mereka. وَاشْدُدْ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْdan kunci matilah hati mereka Yakni jadikanlah hati mereka keras dan tertutup sehingga tidak dapat menerima kebenaran dan tidak pula terbuka bagi keimanan. فَلَا يُؤْمِنُوا۟ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ الْعَذَابَ الْأَلِيمَmaka mereka tidak beriman hingga mereka melihat siksaan yang pedih Yakni mereka tidak akan beriman sampai menyaksikan diri mereka disiksa oleh Allah, namun ketika itu tidak bermanfaat lagi keimanan mereka. Kemudian Allah mengabulkan doa Nabi Musa sehingga Fir’aun tidak beriman kecuali saat mulai tenggelam, sebagaimana akan disebutkan dalam ayat 90.📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah88 Musa berkata “Ya Tuhan kami, sesungguhnya Engkau telah memberikan kekayaan berupa perhiasan dan kekayaan dunia kepada Fir’aun dan pemuka-pemuka kaumnya, ya Tuhan Kami akibat dari itu mereka menyesatkan yang lainnya dari jalan-Mu dan membelokkan manusia dari kebenaran. Ya Tuhan kami, hancurkanlah harta benda mereka dan benarkanlah harta tersebut, dan jadikanlah hati mereka keras dan terkunci sehingga tidak bisa menerima kebenaran sehingga mereka bertambah sewenang-wenang, lalu azab mereka bertambah, sehingga mereka tidak beriman sampai mereka melihat siksa pedih, lalu tidak berguna keimanan mereka saat itu” Musa mengucapkan doa ini saat putus asa dari keimanan mereka yang pilih-pilih sebagaimana yang diminta oleh Nuh AS.📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-Awaji, professor tafsir Univ Islam MadinahMusa berkata,“Ya Tuhan kami, sesungguhnya Engkau telah memberikan} memberikan {kepada Firaun dan para pemuka kaumnya perhiasan dan harta kekayaan di kehidupan dunia. Ya Tuhan kami, mereka menyesatkan dari jalanMu. Ya Tuhan kami, binasakanlah harta benda mereka} hancurkanlah hapuskanlah harta mereka {dan kunci matilah hati mereka} kuncilah hati mereka dan keraskanlah itu {sehingga mereka tidak beriman sampai melihat azab yang sangat pedih.”Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H88. Tatkala Musa melihat Firaun dan kaumnya semakin keras dan menentang, maka dia mendoakan kejelekan atas mereka dan Harun mengamini doanya, dia berkata, “Ya Rabb kami, sesungguhnya Engkau telah memberi kepada Firaun dan pemuka-pemuka kaumnya perhiasan”, yang mereka pakai dari berbagai jenis perhiasan, pakaian, istana-istana yang indah, kendaraan yang mewah dan pelayan-pelayan. “dan harta”, yang banyak, “dalam kehidupan dunia. Ya Rabb kami akibatnya mereka menyesatkan manusia dari jalanMu.” Mereka tidak memakai harta mereka kecuali untuk menyesatkan orang-orang dari jalanMu, maka mereka sesat dan menyesatkan. “Ya Rabb kami, binasakanlah harta benda mereka”, maksudnya lenyapkanlah harta mereka dengan cara diludeskan atau ia dijadikan batu yang tidak berguna. “Dan kunci matilah hati mereka.” Yakni jadikanlah ia keras. “Sehingga mereka tidak beriman sampai mereka melihat siksaan yang pedih.” Musa mengatakan ini karena marah kepada mereka di mana mereka berani melanggar hal-hal yang diharamkan Allah, merusak hamba-hamba Allah dan menghalang-halangi dari jalanNya, karena Musa tahu betul bahwa Allah akan menghukum mereka atas perbuatan mereka dengan menutup pintu iman atas mereka.📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, Yunus ayat 88 Ketika Nabi Musa alahis salam melihat kuatnya keadaan Fir’aun, namun semakin jauhnya dia dari keimanan, maka Nabi Musa alaihis salam mendoakan keburukan terhadap Fir’aun dan Harun mengaminkannya. Berupa perhiasan, pakaian yang bagus, rumah yang indah, kendaraan yang mewah pada waktu itu dan dibantu oleh para pelayan. Yakni harta yang Engkau berikan kepada mereka tidak membuat mereka bersyukur, bahkan mereka menggunakannya untuk menyesatkan manusia dari jalan-Mu; sehingga mereka sesat lagi menyesatkan. Baik dengan membinasakannya atau dengan menjadikannya batu sehingga tidak bermanfaat. Nabi Musa alaihis salam berkata seperti ini karena marah kepada mereka, di mana mereka berani mengerjakan larangan Allah, mengadakan kerusakan, dan menghalangi manusia dari jalan Allah. Demikian juga karena sempurnanya Beliau dalam mengenal Allah, di mana Allah akan menghukum perbuatan tersebut.📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Yunus Ayat 88Setelah membuat beberapa rumah untuk tinggal dan ibadah para pengikutnya, nabi musa berkata, yakni berdoa, ya tuhan kami, engkau telah memberikan kepada fir'aun dan para pemuka kaumnya perhiasan yang banyak dan harta kekayaan yang berlimpah dalam kehidupan dunia, tetapi mereka tidak pernah bersyukur kepada-Mu. Ya tuhan kami, dengan anugerah yang banyak itu, mereka justru menyesatkan manusia dari jalan-Mu. Ya tuhan, binasakanlah harta mereka, dan kuncilah hati mereka, karena mereka telah mengunci hati mereka dari kebenaran, sehingga mereka tidak beriman sampai mereka melihat dan merasakamenjawab doa nabi musa sebagaimana tersebut pada ayat di atas, dia yakni Allah berfirman, sungguh, telah diperkenankan permohonan kamu berdua, sebab itu tetaplah kamu berdua pada jalan yang lurus yang ditunjukkan Allah kepada kamu berdua dan jangan sekali-kali kamu mengikuti jalan orang yang tidak mengetahui jalan yang lurus, sehingga mereka dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarangDemikian beragam penjelasan dari para mufassir berkaitan kandungan dan arti surat Yunus ayat 88 arab-latin dan artinya, moga-moga membawa manfaat bagi kita semua. Dukunglah usaha kami dengan memberikan backlink menuju halaman ini atau menuju halaman depan Artikel Sering Dibaca Nikmati banyak halaman yang sering dibaca, seperti surat/ayat Luqman 13, Al-Hujurat 10, Al-Fatihah 6, Al-Ma’idah 32, Al-Lail, At-Taubah 40. Serta Dua 2 Terakhir al-Baqarah, Al-Baqarah 285-286, An-Naas, Maryam, Yasin 9, Abasa. Luqman 13Al-Hujurat 10Al-Fatihah 6Al-Ma’idah 32Al-LailAt-Taubah 40Dua 2 Terakhir al-BaqarahAl-Baqarah 285-286An-NaasMaryamYasin 9Abasa Pencarian surat al imran 190 191, wayatafakkaruuna artinya, aljumu'ah ayat 9, surat al imran ayat 32, surah al ma'arij ayat 19 Dapatkan amal jariyah dengan berbagi ilmu bermanfaat. Plus dapatkan bonus buku digital "Jalan Rezeki Berlimpah" secara 100% free, 100% gratis Caranya, salin text di bawah dan kirimkan ke minimal tiga 3 group WhatsApp yang Anda ikuti Silahkan nikmati kemudahan dari Allah Ta’ala untuk membaca al-Qur’an dengan tafsirnya. Tinggal klik surat yang mau dibaca, klik nomor ayat yang berwarna biru, maka akan keluar tafsir lengkap untuk ayat tersebut 🔗 *Mari beramal jariyah dengan berbagi ilmu bermanfaat ini* Setelah Anda melakukan hal di atas, klik tombol "Dapatkan Bonus" di bawah SurahYunus - 85-86 - replied, "In Allah we trust. Our Lord! Do not subject us to the persecution of the oppressive people, and deliver us by Your mercy from the disbelieving people." Read full surah Surah Tip: try navigating with ctrl K 1Al-Fatihah 2Al-Baqarah 3Ali 'Imran 4An-Nisa 5Al-Ma'idah 6Al-An'am 7Al-A'raf 8Al-Anfal 9At-Tawbah

loading...Ilustrasi Nabi Musa Doa yang dilantunkan oleh pengikut Nabi Musa agar terhindar dari fitnah dan kezaliman Firaun diabadikan dalam Surat Yunus ayat 85-86. Ist Surat Yunus ayat 85 -86 berisi tentang umat Nabi Musa as agar dijauhkan dari kezaliman dan fitnah. Imam an-Nawawi dalam kitab Syarh Arba’in menjelaskan bahwa kezaliman terbagi kepada dua macam; pertama, kezaliman seorang hamba kepada dirinya dan termasuk di dalamnya adalah syirik. Kedua, kezaliman seorang hamba terhadap orang lain. Baca Juga Salah satu doa agar terhindar dari kezaliman dan fitnah terdapat dalam Al-Quran surah Yunus ayat 85-86. Doa itu dilantunkan oleh pengikut Nabi Musa agar terhindar dari fitnah dan kezaliman Firaun yang dikenal sebagai raja diktator. Allah SWT berfirmanفَقَالُوْا عَلَى اللّٰهِ تَوَكَّلْنَا ۚرَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلْقَوْمِ الظّٰلِمِيْنَ ٨٥ وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكٰفِرِيْنَ ٨٦“Lalu mereka berkata, “Kepada Allah-lah kami bertawakal. Ya Tuhan kami, janganlah Engkau jadikan kami sasaran fitnah bagi kaum yang zalim, dan selamatkanlah kami dengan rahmat-Mu dari orang-orang kafir.” QS Yunus 85-86. Prof Dr Quraish Shihab dalam Tafsir al-Misbah mengatakan doa agar terhindar dari kezaliman dan fitnah ini diucapkan oleh pengikut Nabi Musa usai mendengar nasihat beliau yang berisi perintah untuk bertawakal kepada Allah SWT. Beliau berkata, “Jika kamu benar-benar orang-orang muslim, maka tentu kamu bertawakal kepada Allah SWT dan selanjutnya tawakal itu akan berbuah ketenangan hati.”Mendengar nasihat Nabi Musa, mereka lantas berdoa agar terhindar dari kezaliman dan fitnah kepada Allah SWT sebagai bentuk tawakal dan keyakinan kepada-Nya. Sedangkan Ibnu Katsir menyebutkan, doa agar terhindar dari kezaliman dan fitnah ini bermakna, “Ya Allah, jangan engkau menangkan dan kuasakan mereka Firaun dan koleganya atas kami pengikut Nabi Musa, sebab itu akan membuat mereka mengira bahwa mereka berkuasa karena berada dalam kebenaran, sedangkan kami berada pada kebatilan, dan kami akan terfitnah karenanya.” Baca Juga Sedangkan Imam Mujahid dalam tafsirnya juga mengatakan, doa ini bermakna, “Ya Allah, jangan engkau azab kami melalui tangan-tangan bela tentara Firaun dan tidak pula azab dari sisi Engkau. Sebab, dengan itu mereka akan berkata kepada kami. Jikalau kalian benar, niscaya kalian tidak akan diazab dan tidak akan kami kuasai pula.’ Karena itu, selamatkan kami dengan rahmat dan kebaikan dari-Mu dari orang-orang yang kafir dan menutupi kebenaran. Sungguh, kami telah beriman dan tawakal kepada-Mu.”Doa agar terhindar dari kezaliman dan fitnah yang dilakukan umat Nabi Musa ini juga dapat diamalkan oleh umat Islam dalam kehidupan sehari-hari, baik bagi diri mereka sendiri maupun orang lain. Baca Juga mhy

Makeus not a trial for the folk who are Zalimun (polytheists and wrong-doing) (i.e. do not make them overpower us). They said: In Allah we put trust. Our Lord! Oh, make us not a lure for the wrongdoing folk; Then they said, "On Allah we have put our trust. Our Lord, do not make us a temptation to the unjust people;

Tafsir Jalalayn Tafsir Quraish Shihab Diskusi Dan selamatkanlah kami dengan rahmat Engkau dari tipu daya orang-orang kafir." Mereka berdoa kepada Allah, seraya berkata, "Dengan karunia dan rahmat yang Engkau berikan kepada kami, dan dengan curahan kasih sayang yang menjadi sifat-Mu, selamatkanlah kami dari orang-orang yang ingkar dan zalim." Anda harus untuk dapat menambahkan tafsir Admin Submit 2015-04-01 021331 Link sumber Agar kami selamat dari kejahatan mereka dan agar kami dapat menjalankan agama kami dan menegakkan syi’ar-syi’arnya tanpa ada yang menghalangi.

SuratYunus terdiri atas 109 ayat, termasuk golongan surat-surat Makiyyah kecuali ayat 40,94,95, yang diturunkan pada masa Nabi Muhammad s.a.w. berada di Madinah. Surat ini dinamai 'Surat Yunus' karena dalam surat ini terutama ditampilkan kisah Nabi Yunus a.s. dan pengikut-pengikutnya yang teguh imannya. Pokok-pokok isinya: 1.Keimanan:

وَقَالَ مُوْسٰى رَبَّنَآ اِنَّكَ اٰتَيْتَ فِرْعَوْنَ وَمَلَاَهٗ زِيْنَةً وَّاَمْوَالًا فِى الْحَيٰوةِ الدُّنْيَاۗ رَبَّنَا لِيُضِلُّوْا عَنْ سَبِيْلِكَ ۚرَبَّنَا اطْمِسْ عَلٰٓى اَمْوَالِهِمْ وَاشْدُدْ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُوْا حَتّٰى يَرَوُا الْعَذَابَ الْاَلِيْمَ 88. Dan Musa berkata, “Ya Tuhan kami, Engkau telah memberikan kepada Firaun dan para pemuka kaumnya perhiasan dan harta kekayaan dalam kehidupan dunia. Ya Tuhan kami, akibatnya mereka menyesatkan manusia dari jalan-Mu. Ya Tuhan, binasakanlah harta mereka, dan kuncilah hati mereka, sehingga mereka tidak beriman sampai mereka melihat azab yang pedih.”
dalamayat ini dijelaskan pembangkangan dan perbuatan sewenang-wenang firaun dan pemuka-pemuka kaumnya, kecemasan dan ketakutan bani israil, dan pengaduan musa kepada allah tentang nikmat yang melimpah yang diberikan kepada firaun dan kaumnya seperti perhiasan emas permata, pakaian kebesaran yang mewah, dan kekayaan lainnya, namun segala nikmat
Moses prayed, “Our Lord! You have granted Pharaoh and his chiefs luxuries and riches in this worldly life, ˹which they abused˺ to lead people astray from Your Way! Our Lord, destroy their riches and harden their hearts so that they will not believe until they see the painful punishment.” 4iHG5q. 235 463 35 261 24 492 57 369 14

surat yunus ayat 85 86 88